¡Mexicanos! Tenéis la razón y yo estoy con vosotros. Podéis contar con mi apoyo. Y habéis de saber que no es Francia la que os hace la guerra, es el Imperio. Estoy de veras con vosotros, porque todos estamos frente al Imperio; vosotros en México y yo en Europa. Vosotros en la patria y yo en el destierro. Combatid, luchad, sed terribles y si creéis que mi nombre vale para algo, serviros de él. ¡Apuntad a la cabeza de ese Imperio con el proyectil de la libertad! ¡Valientes hombres de México! Resistid a la perfidia y a la traición. Y si así lo hacéis, venceréis. Pero sabed que vencedores o vencidos, Francia será siempre vuestra hermana en vuestra gloria como en vuestra desgracia. Yo, por mi parte, envío a los vencedores mexicanos mi fraternidad de ciudadano libre, y si vencidos, mi fraternidad de proscrito. Victor Hugo 1864
Résistez à la perfidie et à la trahison Mexicains ! Vous avez entièrement raison. Vous pouvez compter sur mon soutien. Et vous devez savoir que ce n’est pas la France qui vous fait la guerre, c’est l’Empire. Je suis vraiment avec vous, parce que nous sommes tous contre l’Empire ; vous au Mexique et moi en Europe. Vous dans votre Patrie et moi en exil. Combattez, luttez, soyez terribles, et si vous croyez que mon nom peut être utile, servez-vous-en. Tirez à la tête de cet Empire avec le projectile de la liberté ! Courageux mexicains ! Résistez à la perfidie et à la trahison. Et si vous faites cela, vous vaincrez. Mais sachez que vainqueurs ou vaincus, la France sera toujours votre sœur dans votre gloire ainsi que dans votre disgrâce. Moi, pour ma part, j’envoie aux vainqueurs mexicains ma fraternité de citoyen libre, et si vous êtes vaincus, ma fraternité de proscrit. Victor Hugo 1864 (version française traduite à partir de la version espagnole parue dans " Protagonistas de América, Benito Juárez ", de José Alcina Franch, Historia 16, par Numancia Poggi) |